*BUNGKA DIARY
戰國BASARA/妖怪手錶/大逆轉裁判熱衷中〆(・・ )
野豬大改造。
img154.jpg
♪青春AMIGO  修二(龜梨和也)&彰(山下智久)  下載(mp3)
(修二)響起的 手機 一股不好的預感 閃過心頭
Narihibiita Keitai  liana  Yokanga  Muneo Yogiru
冷靜下來吧 我的朋友
Reiseini Nareyo MI AMIGO

(彰)真沒面子 不過還是請你幫幫我 那一票人馬 又在追殺我了
Nasakenaize Tasukete Kure Reino Yatsurani Owarerunda
這次搞不好可能會掛 我的朋友
Mou Dame Kamoshirenai MI AMIGO

(合)有如硬生生分開我倆似的 電話斷了
Futario Saku Youni Denwaga Kireta

SI 我們永遠是 一對好搭擋 打遍地方無敵手 不是嗎
SI Oretachiwa Itsudemo Futaride Hitotsu Datta Jimotoja Makeshirazu Soudaro
SI 我們從過去 就對這個城市充滿了憧憬 一路相信著走過來
SI oretachiwa Mukashi Kara Konomachini Akogarete Shinjite Ikitekita
不知何以 回想起的 風景 是踏上旅程那一天美麗的天空
Nazedarou Omoidashi takeshikiwa Keshikiwa Tabidatsu Hino Kireina Sora
緊緊擁抱著它
Dakishimete

(修二)來到了 幽暗的小巷 看見了那小子 就蹲在那裡
Tadori Tsuita Kurai Rojiura Shagami Konda Aitsuga Ita
沒能趕得上 對不起啦
Mani Awanakatta Gomenna

(彰)被打敗了 往日所交換的 那一個承諾 雖然我沒能做到
Yararechimatta Anohi Kawashi ta Reino Yakusoku Mamorenai Kedo
但是你願意過來 我很開心
Omaega Kitekurete Ureshiiyo

(合)用力握住 顫抖的手心
Furueru Tenohirao Tsuyoku Nigitta

SI 我們當時 來到了這個城市 曾以為可以得到 一切的事物
SI Oretachiwa Anokoro Tadori Tsuita Kono Machi subete gateni hairu kigashita
SI 抛棄了家郷 追求著天大的夢想 一路笑著走過來
SI Furusatoo Sutesari Dekai Yumeo Oikake Warette Ikitekita
從今以後 也不會改變 兩人同行 追尋未來 曾經有過這樣的夢想
Korekaramo Kawaru Kotonai Miraio Futaride Oikakerareruto Yumemiteta

下午總算看完了ˊvˋ看完的感想就是友情無敵XD
以種運命三人為代表,修二=シン、彰=アウル、小谷=ステラ。
被改造的除了野豬外應該也有修二吧,彰多多少少也有一點。
聽劇名我還以為主角是野豬,結果竟然是修二XD喜歡修二和彰的友情vV
看到後面時蠻感動的Q__Q友情萬歳~看得我都快哭了。
山下智久在野豬跟詐欺獵人差好多,有驚到XDD好散漫的個性啊@v@bb
是説想寫的滿滿友情都在歌詞裡,就不多寫了。

藉由野豬力量畫完西撒加冕圖了〒▽〒///喔喔真是感動~
中午去論壇發文,還多加一張後來多畫的曼菲斯特&九音。
等等回去看大家的回覆-v-|||順便討論怎麼接續間隔很久的漫畫...
  1. コメント:9
この記事のコメント
連神音也看這個!!??
啊...=口="
只是聽說過這個...
難道真的是這麼好看!!??
找天也去看看說~XD
  1. 2006/07/13(Thu) 21:21:25
  2. URL
  3. 神犬 #amXlFcx2
  4. [ 編集]
其實是被強迫看的XD為了讓友人也看醫龍...
我覺得不錯看,神犬也可以看看ˊvˋ*
  1. 2006/07/14(Fri) 12:09:40
  2. URL
  3. 神音 #Wq6hY8mE
  4. [ 編集]
大家一起失業吧~~*
下次我就會換名字啦~~
  1. 2006/07/14(Fri) 19:10:07
  2. URL
  3. 夜凌~* #-
  4. [ 編集]
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
  1. 2006/07/14(Fri) 21:46:03
  2. #
  3. [ 編集]
舉手發問~*
甚麼失業??
為啥我看不明白的說...=口="(汗
我的理解能力果然很差...(倒
  1. 2006/07/14(Fri) 22:49:23
  2. URL
  3. 神犬 #amXlFcx2
  4. [ 編集]
21:46時某大>
讚!(笑)←這樣真的行嗎ˊ口ˋ?
好樣的,我這人太廢想不出好一點的東西來。
晚上會上線,沒碰到再留離線給妳。
p.s.實在是想不出來~搞不好到今天晚上都沒結果囧|||

神犬>
所謂的失業就是指丟掉工作啦ˊ▽ˋ
有些你們用的話我也不大懂,所以是彼此彼此吧。
  1. 2006/07/15(Sat) 11:05:43
  2. URL
  3. 神音 #Wq6hY8mE
  4. [ 編集]
啊...
我明白失業是甚麼意思~*o*~
其實我是想問...
失業了甚麼????才對...
對不起...
原來我連表達能力也有問題...orzlll
  1. 2006/07/15(Sat) 20:47:46
  2. URL
  3. 神犬 #amXlFcx2
  4. [ 編集]
神音>///<
我跟你說我剛剛把死神Bleach(現在到21集)一次看完
結果我現在心情超沉重的T^T
都快飆淚了啦啦>///<

>>神犬樣
失業是指畢業了不用上課又沒有打工
在家裡沒事晃到有罪惡感
這就叫做失業^^
  1. 2006/07/16(Sun) 16:48:58
  2. URL
  3. 凌巳~* #-
  4. [ 編集]
那失業就像上面說的樣子。

某大晚上煩請上線,拙者總算想到終極必殺絕句。
可以的話今晚就更新吧~
  1. 2006/07/16(Sun) 18:23:05
  2. URL
  3. 神音 #Wq6hY8mE
  4. [ 編集]
コメントの投稿









:

トラックバック
トラックバックURL
http://bungka.blog73.fc2.com/tb.php/7-55b3b6be
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)