*BUNGKA DIARY
戰國BASARA/妖怪手錶/大逆轉裁判熱衷中〆(・・ )
HITCH☆HIKE
昨天和Sonya,Hermes陪Steven下山領車,這是為了隔天去黃石租的車~
然後同時也邀請為了學校問題必須離開的哥倫比亞朋友Madeline一起去吃中國菜。
到達GallatinMall時間有點緊迫,Sonya順利攔到一開貨車的夫妻載我們去機場。
Hermes、Steven跟我整個就是很high地決定坐在貨車後面吹風,很歡樂的體驗XD

結果到機場後才發現Steven還沒領到debit card,所以無法成功拿到租車啊啊囧
當時情況就是Steven有國際駕照沒debit card,而Hermes有debit card沒國際駕照orz
必須同一個人有才能租車~當時超驚恐的XD因為已經沒公車可以回big sky了。
當然也是可以搭計程車回去,不過這樣一來會很貴的囧雖然有5人分擔還是…
因此抄下計程車的電話作為最後的後路(笑)後眾人歩出機場開始比起大拇指XD
…HITCH☆HIKE━━(゚∀゚)b━━!(爆)
後來有輛客車停了下來表示可以載我們到main street上的路口,想説可以接近點就上車了。
駕駛是從大學畢業2年的Joe,一問之下驚訝發現他是WAL-MART的customer部門經理!
WAL-MART是Bozeman物資最多最便宜的大market之ㄧ,大家都仰那裡下山採購的啦XD
一路上Joe邊開車邊打手機給他的朋友們詢問除去計程車外回big sky的方法,人超好的ww
最後他開到加油站加油説要直接載我們回big sky=口=
這真的是有史以來最強的好人光線了…因為上山大概要一小時多的車程啊啊啊~(慟)
因此我們非常感激地湊了油錢給他,路上也是聊得開心。這應該算我第一次hitch-hike吧…
Madeline説的西班牙語很有趣不過捲舌音好難學啊XD身為美國人的Joe也一樣苦手ww
由於沒租到車所以黄石行打算延期到八月中,跟big sky員工的一天黄石行日期還蠻接近的。
今天改變行程下去逛街,在WAL-MART真的碰到Joe了~他也還記得我們!很開心啊XD
「我能載你們到第四段路口,這樣可以幫到你們嗎?」最初Joe是這樣説的,巧妙的際遇。

明天是無法去黄石(笑)的休假第二天,要跟Kelly、Hermes和Gloria去看The Mummy 3。
Hermes非常期待李連杰ww嘛,對於華人的演出和中國取景我也是同樣期待著。(笑)

( ゚∀゚)o彡ヨハ十!ヨハ十!
這是日劇ROOKIES的主題曲,很棒的一首歌!日劇也讚〒A〒毎集都在逼涙是怎樣ww
之後的SP和電影版都一定會看的~加入球隊的新血?哈哈,我也想看原著的漫畫了。
不過現在只看得到美版的我究竟該囧…啊,神探伽利略電影版大☆期☆待←轉真快XD
♪キセキ - Greeeen

明日、今日よりも好きになれる 溢れる想いがとまらない
明天會比今天更加喜歡你 無法控制滿溢的思念
今もこんなに好きでいるのに 言葉にできない
到了現在也很喜歡你 卻無法用言語表達

君のくれた日々が積み重なり 過ぎ去った日々2人歩いた『軌跡』
你給予我的日子重疊起來 過去的日子是兩人走出來的「軌跡」
僕らの出逢いがもし偶然ならば? 運命ならば?
我們的相遇是偶然?還是命運?
君に巡り合えた それって『奇跡』
和你的邂逅 算得上是奇蹟

※2人寄り添って歩いて 永久の愛を形にして
只要兩個人一起走著 就能發現永恆的愛
いつまでも君の横で 笑っていたくて
從今以後都可以笑著伴在你身旁
アリガトウや Ah 愛してるじゃまだ足りないけど
「謝謝」和「我愛你」都不足夠
せめて言わせて 「幸せです」と
至少讓我説句「現在的我很幸福」

いつも君の右の手の平を ただ僕の左の手の平が
一直都是你用你的右手握緊我的左手
そっと包んでくそれだけで ただ愛を感じていた
只是如此 就能讓我感受到愛

日々の中で 小さな幸せ 見つけ重ね ゆっくり歩いた『軌跡』
日復一日 小小的幸福 重疊著 慢慢走過的「軌跡」
僕らの出会いは大きな世界で 小さな出来事
在這廣闊的世界裡 我們的相遇只是件小事
巡り合えた それって『奇跡』
但如此平凡的相遇 就是所謂的「奇跡」

うまく行かない日だって 2人で居れば晴れだって!
在不順意的日子 只要兩個人在一起就是晴天
強がりや寂しさも 忘れられるから
逞強和寂寞 都能夠忘記
僕は君でなら 僕で居れるから!
因為有你 我才能做最真實的自己
だからいつも そばにいてよ 『愛しい君へ』
所以一直都待在你身旁啊 我最愛的你

2人フザけあった帰り道 それも大切な僕らの日々
兩人嬉鬧的歸途 也是珍貴的重要回憶
「想いよ届け!!!」と伝えた時に 初めて見せた表情の君
傳達愛意的那天 初次看到你露出那種表情
少し間が空いて 君がうなずいて 僕らの心 満たされてく愛で
遲疑一下的你 還是對著我點了點頭 我們内心充滿著愛
ぼくらまだ旅の途中で またこれから先も
我們還在旅程途中 從今以後
何十年続いていけるような未来へ
不管是幾十年 都會在未來一直繼續下去

例えばほら 明日を見失いそうに 僕らなったとしても、、、
譬如呢  快要失去明天 我們也將…

(※重複)

うまく行かない日だって 2人で居れば晴れだって!
在不順意的日子 只要兩個人在一起就是晴天
喜びや悲しみも 全て分け合える
歡樂也好悲傷也好 都能互相諒解
君がいるから 生きていけるから
有你在身旁 就能活下去
だからいつも そばにいてよ 『愛しい君へ』 最後の一秒まで
所以一直都待在你身旁啊 我最愛的你 直到最後一秒

明日 今日より笑顔になれる 君がいるだけで そう思えるから
明天的笑容會比今天更加燦爛 因為有你陪伴 我是這麼認為的
何十年 何百年 何千年 時を超えよう 君を愛してる
數十年 數百年 數千年 任時光流逝 依然深愛著你
  1. コメント:0
この記事のコメント
コメントの投稿









:

トラックバック
トラックバックURL
http://bungka.blog73.fc2.com/tb.php/163-3d7e476c
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)